D’après un mél de David Crochet de Wikimedia France
Translatewiki est un wiki indépendant des projets de la fondation, mais il est très utilisé par la fondation, car c’est ce wiki qui propose l’internationalisation des messages d’interface du coeur logiciel et de toutes les interfaces, ainsi que d’autres logiciel extérieur aux wiki.
Comme la dernière fois, Translatewiki organise un rallye de nouvelles traductions avec un gain à partager entre les prétendants de 1000 € offert par Wikimedia Nederland (l’association nationale Wikimédienne des Pays-Bas)
Le but étant de traduire au minimum 500 messages systèmes qui n’était pas traduits auparavant (prioritèrement aux message système, puis ensuite les extentions).
Bien entendu, les langues les plus courantes sont pas gagnantes de ce système. Mais au contraire, il permet a des langues ou des dialectes plus rare de se voir un wiki entièrement traduit, et non un mélange d’anglais et du dialecte
N’oublier pas que tous les wiki qui utilise mediawiki comme moteur profitent de ce système, dont ceux de la fondation sont un petit chouillat de ceux existant.
Alors picards, breton, normand ..., et autres dialectes régionaux. A vous traductions
Tout est expliqué ici : http://translatewiki.net/wiki/Proje...



